martes, 16 de septiembre de 2008

El pastiche moruno de Gistau

Sé que con este post no voy a hacer amigos. Más bien al contrario. Pero no puedo quedarme con las ganas de comentar un hecho que me ocurrió el domingo por la tarde y por el que todavía me estoy riendo. Sobre todo, después de que tras más de 8 años y medio en Alicante sigo sosteniendo a capa y espada que la gente se DISFRAZA en las fiestas de Moros y Cristianos, y no se "viste", como te corrigen los festeros al tiempo que tuercen el rictus con cara de asco...

Andaba yo en labores tan prosaicas como las de intentar maquetar algunas páginas del periódico y ordenar los temas, cuando recibí la llamada de un lector indignado que no se identificó y que pretendía hablar con David Gistau. Ni más ni menos. Para quien no lo sepa, Gistau es uno de los articulistas estrella de la edición nacional de EL MUNDO, y desde hace algún tiempo, alter ego de nuestro Rafa Burgos en la contraportada del domingo. El lector, que dijo ser de Mutchamel (Muchamiel, según Gistau, para el que la inmersión lingüística en la Comunidad Valenciana le trae al pairo, con lo cual también coincido), había leído el artículo La memoria hecha fiesta. En resumen, el mutxamelero aseguraba que iba a demandar al articulista porque había "injuriado" y "calumniado" a su mujer y sus hijos. Yo, le dije que enviase una carta al director o que tratase de ponerse en contacto con el autor del texto llamando a Madrid. No obstante, la curiosidad me llevó a leer más atentamente el texto y buscar las injurias de Gistau hacia la esposa y vástagos del festero.

Esas injurias se referían a la apelativos "carnavalescas" para las fiestas de Moros y Cristianos y, más concretamente de "tardías" o "menos espectaculares" (que las de Alcoy, Villajoyosa u Onteniente), en referencia a las de Mutxamel. ¡Vaya injurias y calumnias! Pero más allá de esto, lo verdaderamente injurioso debía ser la comparación de los corsarios berberiscos con "los piratas del Caribe a lo Johnny Deep" o como sigue (sic): "algunas incorporaciones menos ortodoxas como los chulapos de cachicuerna escapados del 2 de mayo, doncellas árabes que parecen salidas de una tarta para amenizar una despedida de soltero con la danza del vientre, campesinos de los de cañas y barro, y guerreras enfundadas en cuero que recuerdan a aquella Xena de serie B que protagonizó una mitología pajillera". Sin desperdicio. Es más, a lo mejor también es injurioso comentar que la espera antes del desfile de las comparsas (sic) "apurando los últimos tragos en vaso de plástico [...] recuerda a la de los extras de una producción de Bronston esperando a que Charlton Heston salga del camerino para empezar con el rodaje". ¡Qué bueno! O, para rizar el rizo, la calumnia puede venir al comparar a los cabos de las escuadras con "majorettes". ¡Excelso!

Sosotiene el diccionario de la RAE que una injuria es: 1. f. Agravio, ultraje de obra o de palabra. / 2. f. Hecho o dicho contra razón y justicia./ 3. f. Daño o incomodidad que causa algo. /4. f. Der. Delito o falta consistente en la imputación a alguien de un hecho o cualidad en menoscabo de su fama o estimación. Y sobre la calumnia: 1. f. Acusación falsa, hecha maliciosamente para causar daño. / 2. f. Der. Imputación de un delito hecha a sabiendas de su falsedad. Pues bien, yo que ya tuve que responder en este mismo blog a las acusaciones de Sara acerca de mi escasa sensibilidad con la Romería a la Santa Faz, me voy a meter en otro fregao. No veo ni injuria ni calumnia por ningún sitio. Más aun, estoy ABSOLUTAMENTE DE ACUERDO con las afirmaciones de Gistau sobre las Fiestas de Moros y Cristianos ya sean en Alcoy, Mutxamel, Ibi, Elda o Petrer (o las del barrio de San Blas en Alicante). Coincido en que no tienen nada de rememoración histórica más allá de la excusa de utilizar la Reconquista para chuzarse hasta las trancas. Lo cual, no significa que no me parezca bien que la gente se chuce con cualquier excusa, pero de ahí a mostrarme indiferente a que las instituciones se gasten el dinero en promocionar estas juergas como "patrimonio inmaterial" de la Humanidad (como hace la Diputación de Alicante), va un trecho.

Y no es porque sea madrileño y porque en el Foro no se tenga costumbre de participar en los saraos de los chulapos y las manolas (a los que van los cuatro del barrio, los que quieren dejarse ver para salir en reportaje chorra de la tele y algún que otro despistao). Simplemente, los Moros y Cristianos me parecen un pastiche (qué poco te gusta la palabrita, ¿eh, Juanjo?) posmoderno que quiere pasar por cultura. Y sí, creo que existe la alta cultura y la baja cultura, por mucho que a Rafa le moleste esta distinción.

8 comentarios:

Juanjo Marcos dijo...

La palabra me gusta, y el planteamiento también. Qué falta hacía que volviera a la red el motero-bloguero!!

El Gato dijo...

Y que tú estés a las 2 de la mañana conectado al blog...

Audrey dijo...

Has encendido mis "iras" querido Gato.
Pero mejor un enfrentamiento cara a cara, o mejor arcabuz en mano, en el que dialécticamente te explique unas "cosicas" de la cultura alicantina.
Y fatal lo de catalogar la tradición de un pueblo como "de segunda"... ya te contaré, ya..

P.D: Vaya todo comentario sin acritud.

David dijo...

Ahora mismo no tengo tiempo de pensar sobre este asunto que nos plantea usted, señor Gato. Ya pensaré en algo...

De momento dejo mi frase "surfera" a propósito de vestirse, disfrazarse, etc..... para alimentar este debate que mucho me temo va a empezar a arder en breves días con los comentarios de la gente.

"El bruto se cubre; el rico se adorna; el fatuo* se disfraza; el elegante se viste"
BALZAC, Honoré de
(*) Fatuo: Lleno de presunción o vanidad infundada y ridícula.

Templari dijo...

Es obvio que no comparto tus opiniones. Tú, al igual que Gistau tienes estás menospreciando una cultura; quizá porque sea diferente. Ten en cuenta que son años de tradición y de fiesta, y con ese artículo se nos insulta a la gente que la sentimos como nuestra.
Para tu información, el nombre correcto del pueblo es Mutxamel, siempre ha sido así, porque su origen es árabe. Proviene de las palabras "Musham" y "el", es decir "mercado" y "encuentro". Fue en tiempos del tio Paco, cuando algún español que no abogaba por aquello de las otras culturas, y lo bautizó como "Muchamiel".

Sinceramente, me parece que poco sabéis de los procesos de aculturación y que una "nación cultural" tiene pleno derecho a defender lo suyo y a mantenerlo.

Visca la festa de moros i cristians. A fer la ma.

Templari dijo...

Si tienes dudas sobre lo que el artículo de Gistau ha despertado en el pueblo de Mutxamel, pasate por este foro...

http://boards3.melodysoft.com/app?ID=ftemplers47

Templari dijo...

Si quieres ver lo que el artículo de tu querido ídolo peridístico ha despertado en el pueblo de Mutxamel, acercate a este foro...

http://boards3.melodysoft.com/app?ID=ftemplers47

Feroz dijo...

pues se dirá Mutxamel, pero no me negaréis que la paisana de la espadita tiene un par de xxxvos...